<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Department of Alchemy &#187; fandom</title>
	<atom:link href="http://doalchemy.org/tag/fandom/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://doalchemy.org</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Wed, 23 May 2012 02:22:33 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
	<atom:link rel='hub' href='http://doalchemy.org/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>Conceptualizing the Academic Anime Review</title>
		<link>http://doalchemy.org/2010/09/conceptualizing-the-academic-anime-review/</link>
		<comments>http://doalchemy.org/2010/09/conceptualizing-the-academic-anime-review/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Sep 2010 04:44:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alex Leavitt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[academic]]></category>
		<category><![CDATA[american]]></category>
		<category><![CDATA[asano inio]]></category>
		<category><![CDATA[author]]></category>
		<category><![CDATA[blog]]></category>
		<category><![CDATA[blogging]]></category>
		<category><![CDATA[Blogroll: Anime]]></category>
		<category><![CDATA[citation]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[fandom]]></category>
		<category><![CDATA[japanese]]></category>
		<category><![CDATA[literature review]]></category>
		<category><![CDATA[manga]]></category>
		<category><![CDATA[mechademia]]></category>
		<category><![CDATA[oyasumi punpun]]></category>
		<category><![CDATA[review]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://doalchemy.org/?p=952</guid>
		<description><![CDATA[There&#8217;s been a lot written about how to write reviews. Of course I mean for anime and manga. Most of these essays focus on writing for your audience, or creating spoiler-free zones, or formulating objective positions, or avoiding plot summary &#8230; <a href="http://doalchemy.org/2010/09/conceptualizing-the-academic-anime-review/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>There&#8217;s been a lot written about how to write reviews. Of course I mean for anime and manga. Most of these essays focus on writing for your audience, or creating spoiler-free zones, or formulating objective positions, or avoiding plot summary blather. However, I feel like there&#8217;s one underutilized method of critical inquiry that can be adapted and adopted for reviews of any media, and of course that is the academic methodology.</p>
<p>But what do I mean by an &#8220;academic review&#8221;? Well, put most simply, the fundamental <a href="http://sparkcharts.sparknotes.com/lit/literaryterms/section4.php">form</a> of academic writing is the literature review, and the social tenet that holds academic published research together is the citation. If you don&#8217;t understand this latter point, hit up <a href="http://scholar.google.com">Google Scholar</a>, throw in a search term, and you&#8217;ll see that the &#8220;most important academic works&#8221; are those with high &#8220;cited by&#8221; counts.</p>
<p>Anyway, so how can we provide an academic bent to review writing? Well, there are technically already &#8220;academic reviews&#8221; available: simply pick up a copy of <a href="http://www.amazon.com/Mechademia-Emerging-Worlds-Anime-Manga/">Mechademia</a> and flip to the back pages, where you&#8217;ll find a host of critically insightful reviews of anime and manga titles. These reviews provide references to and citations of other academic texts, but tend to avoid other reviews from professional reviewers, other academics, or whomever.</p>
<p>The idea I would like to put forth in this short article, though, is that there&#8217;s another type of &#8220;academic review&#8221; that is not really used: reviews that reference previously-written reviews, as if the networks of reviewers mirrored the networks of academics that make up contemporary academic research matrices.</p>
<p>Looking through some criticism about writing reviews for anime and manga, once in a while I see authors writing, &#8220;So-and-so has already said enough about this title, so I don&#8217;t really have much more to say.&#8221; But I want to criticize these stances, because a reviewing author should take into account what others view about a piece of media, at the very least to inform his or her own opinion in the review-to-be-written.</p>
<p>I&#8217;ve been meaning to add more reviews of anime and manga titles to this blog, but I&#8217;ve continually taken the approach of writing critical, exploratory essays about the titles rather than mere reviews. So starting soon, I&#8217;m going to attempt to publish a few academic reviews on this blog that reference reviews currently written in the blogosphere. </p>
<p>Of course, I perceive an interesting gap in the current anime/manga blogging phenomenon, which is that there&#8217;s not much written about what <i>both</i> the Japanese- and English-language spheres are saying about a particular work. In the hopes that this will help (read: force) me to translate more Japanese writing about anime and manga, particularly from notable &#8212; though probably random &#8212; Japanese bloggers, I&#8217;m going to start writing reviews that reference the current discourse on Japanese popular media. Because that&#8217;s what academic is all about: creating, interacting with, and maintaining critical discourse about topics. </p>
<p>I hope that this will help foster greater communication between, or at least appreciation and understanding of, the Japanese and English fandoms.</p>
<p>I&#8217;d love to hear what others have to say about this referential approach: please leave comments! And hopefully I&#8217;ll have a review up in the next week or so. I&#8217;ll be starting with <a href="http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/people.php?id=66408">Asano Inio</a>&#8216;s relatively-unknown manga, Goodnight Punpun (<a href="http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/manga.php?id=9205">Oyasumi Punpun</a>).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://doalchemy.org/2010/09/conceptualizing-the-academic-anime-review/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Problems with The Problem of Online Manga</title>
		<link>http://doalchemy.org/2010/06/the-problems-with-the-problem-of-online-manga/</link>
		<comments>http://doalchemy.org/2010/06/the-problems-with-the-problem-of-online-manga/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 12 Jun 2010 23:32:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alex Leavitt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[baka-updates]]></category>
		<category><![CDATA[carolina acosta-alzuru]]></category>
		<category><![CDATA[chatroom]]></category>
		<category><![CDATA[coalition]]></category>
		<category><![CDATA[comic]]></category>
		<category><![CDATA[community]]></category>
		<category><![CDATA[copyright]]></category>
		<category><![CDATA[crunchyroll]]></category>
		<category><![CDATA[debate]]></category>
		<category><![CDATA[distribution]]></category>
		<category><![CDATA[distributor]]></category>
		<category><![CDATA[dvd]]></category>
		<category><![CDATA[fandom]]></category>
		<category><![CDATA[forum]]></category>
		<category><![CDATA[geeknights]]></category>
		<category><![CDATA[henry jenkins]]></category>
		<category><![CDATA[illegal]]></category>
		<category><![CDATA[inside scanlation]]></category>
		<category><![CDATA[IRC]]></category>
		<category><![CDATA[japan]]></category>
		<category><![CDATA[legal]]></category>
		<category><![CDATA[manga]]></category>
		<category><![CDATA[marketing]]></category>
		<category><![CDATA[media in transition]]></category>
		<category><![CDATA[meme]]></category>
		<category><![CDATA[onemanga.com]]></category>
		<category><![CDATA[online]]></category>
		<category><![CDATA[openmanga]]></category>
		<category><![CDATA[p2p]]></category>
		<category><![CDATA[publisher]]></category>
		<category><![CDATA[publishers weekly]]></category>
		<category><![CDATA[raw]]></category>
		<category><![CDATA[richard dawkins]]></category>
		<category><![CDATA[scan]]></category>
		<category><![CDATA[scanlation]]></category>
		<category><![CDATA[seeding]]></category>
		<category><![CDATA[sig ikki]]></category>
		<category><![CDATA[social network]]></category>
		<category><![CDATA[spreadability]]></category>
		<category><![CDATA[susan boyle]]></category>
		<category><![CDATA[telenovela]]></category>
		<category><![CDATA[the selfish gene]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[United States]]></category>
		<category><![CDATA[vertical]]></category>
		<category><![CDATA[viral]]></category>
		<category><![CDATA[viz]]></category>
		<category><![CDATA[website]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://doalchemy.org/?p=878</guid>
		<description><![CDATA[If you haven&#8217;t heard the news, a international coalition of 36 publishers and distributors are going to band together to take legal action against illegal manga distribution websites. You can read up on the story at Publishers Weekly. If you &#8230; <a href="http://doalchemy.org/2010/06/the-problems-with-the-problem-of-online-manga/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><i>If you haven&#8217;t heard the news, a international coalition of 36 publishers and distributors are going to band together to take legal action against illegal manga distribution websites. You can read up on the story at <a href="http://www.publishersweekly.com/pw/by-topic/digital/copyright/article/43437-japanese-u-s-manga-publishers-unite-to-fight-scanlations.html">Publishers Weekly</a>. If you have no idea what a scanlation is, I highly suggest you visit <a href="http://insidescanlation.com">http://insidescanlation.com</a> for more information.</i></p>
<p>Online manga: where is it? Some would say it&#8217;s passed around via the Internet as scanlations. And that&#8217;s a problem.</p>
<p>That problem, though, is two-sided. The obvious first side is that scanlations are technically illegal. But the second &#8212; and more important &#8212; side is that legal alternatives to online manga distribution <i>do not exist</i>. Yes, you can say that there are experiments with online distribution (such as Viz&#8217;s online Signature <a href="http://www.sigikki.com/">Ikki</a> magazine), but the fact remains that a universal and ubiquitous legal alternative for online distribution of every English-language manga published in the United States does not currently exist.</p>
<p>There are some subsequent problems as well, and I would like to take the opportunity of this post to go through them. I feel like these issues have not been addressed, particularly since no alternative to illegal distribution websites has been offered by the Coalition as of this writing.</p>
<div align="center"><img src="http://1.bp.blogspot.com/_O3ONsRR6UL0/S0CGMGUap_I/AAAAAAAAC0M/sUruezccnqA/s400/izumi-konata-buying-anime.jpg"></div>
<p><span id="more-878"></span></p>
<p><b>The Problem of Terms: Scanlations, Scans, and RAWs</b></p>
<p>When people talk about the issues surrounding the illegal, global distribution of printed Japanese comics, they encapsulate the issues with the term &#8220;scanlations.&#8221; Instead of one issue, though, there are three issues at stake: scanlations, scans, and RAWs. The problem with the discourse surrounding online distribution of manga is that it&#8217;s a bi-national issue, though critics tend to come at it from one of the two perspectives. So, to break it down:</p>
<p>1. Japanese (and others) are uploading scans of original Japanese comics to the Internet and are distributing them illegally.<br />
2. Americans (and others) are uploading scans of original English translations of original Japanese comics to the Internet and are distributing them illegally.<br />
3. Americans (and others) are uploading fan-translated scans of original Japanese comics to the Internet and are distributing them illegally.</p>
<p>These are the three issues at stake, and they all account for different parts of the &#8220;scanlation&#8221; debate. To apply terms to each of the situations above, (1) is a RAW issue, (2) is a scan issue, and (3) is a scanlation issue. And to define these words for those unfamiliar with the terms:</p>
<p>- A &#8220;RAW&#8221; is a scan of the original Japanese comic, untranslated (the term &#8220;RAW&#8221; actually presupposed translation, hence the original untranslated print material being &#8220;unprocessed&#8221; by fans).<br />
- A &#8220;scan&#8221; is basically the same thing as a RAW, but it is a scanned copy of officially translated material distributed by publishing companies outside of Japan (eg., Viz, Vertical, Dark Horse, etc.).<br />
- A &#8220;scanlation&#8221; is a fan-produced translation of a RAW comic. A scanlation cannot be a translation of a scan, unless said scanlation is translated into a language other than the original scan&#8217;s language (eg., a French scanlation of Vertical&#8217;s production of Osamu Tezuka&#8217;s works, originally translated into English by Vertical, Inc.).</p>
<p>So, besides the issue of petulantly defining terms and situations, what&#8217;s the importance of drawing these distinctions? Well, to quote the first sentence of the Publishers Weekly article (above), &#8220;<i>An international Coalition of Japanese and American-based manga publishers have joined together to combat what they call the &#8216;rampant and growing problem&#8217; of scanlations, the practice of posting scanned and translated editions of Japanese comics online without permission of the copyright holders.</i>&#8221; The article states that the Coalition will be addressing the issue of &#8220;scanlations,&#8221; but there are really two more ways to slice this phrasing:</p>
<p>1) Japanese publishers and English publishers are (or should be) more concerned about the illegal distribution of their own properties. That is, for Japanese publishers, they first and foremost do not want to see the illegal distribution of original Japanese language scans (ie., &#8220;RAWs&#8221;). For American publishers, they first and foremost do not want to see the illegal distribution of scans of their original English-language translations (namely, &#8220;scans&#8221;).</p>
<p>2) Less important &#8212; though still important &#8212; is that both Japanese and American publishers want to see a reduction in or end to the illegal distribution of scanlations.</p>
<p>Why make this distinction further? Well, if you have seen the argument about the illegal distribution of English-language fansubs or even the reverse importation of American DVDs into Japan, you&#8217;ll note that publishers want to make the most money possible. The most money, therefore, lies within the original products of these publishers. Japanese comic readers <i>should</i> read the original Japanese manga, so having these online negatively impacts the market in Japan. American comic readers <i>should</i> read the official English-language translation of the manga, so having these online also negatively impact the market in America. For scanlations, it&#8217;s a bit trickier: they obviously represent a direct opposition to official publications, but the draw to buying official publications is the physical material: &#8220;better&#8221; translations, &#8220;better&#8221; physical quality (image and book), etc. But, of course, &#8220;better&#8221; does not always happen: be it in the failure of companies to produce a better product (eg., the translation might actually suck) or be it in the personal aesthetic values of different fans (eg., some fans will argue that scanlations are better because they avoid localization with a more literal translation).</p>
<p>There have been some arguments that scanlations help the American side of the distribution industry because it helps introduce titles to fans. While this was true in the past, I personally will deny this to be true today: the fans that are reading manga online already seek out or are at least introduced to titles in respective online communities (forums, chatrooms, social networks, etc.). In the end, there are no numbers to support this assertion. Entirely separate from these numbers are the numbers that illustrate the effect of scans and RAWs on distribution companies, of which there <i>are</i> statistics (and you can hear about them in <a href="http://www.animenewsnetwork.com/anncast/2010-04-23">this episode</a> of the ANNcast with guest Ed Chavez, from Vertical, Inc.).</p>
<p>So, as I&#8217;ve introduced above, the scanlation debate is complex and definitely does not aid fans in understanding how the industry works (since there are practically no case studies publicized anywhere). But the debate really does have to be contended distinctly, because there are many issues at stake which without well-defined boundaries will confuse a lot of people. Ultimately, the problem with the Coalition will be competing companies and differing cultural modes of print consumption (eg., serialized compilations in Japan versus tankoubon-style paperbacks in the U.S.).</p>
<p><b>The Debate Over Numbers</b></p>
<p><a href="http://onemanga.com">OneManga.com</a> was recently revealed to be in Google&#8217;s Top 1000 visited websites (via Google AdPlanner). You can check out the page on which OneManga is listed <a href="http://www.google.com/adplanner/static/top1000/#">here</a> (using April 2010 data).*</p>
<p>* You&#8217;ll notice that the page states OneManga.com does not use advertising, but I believe the page account for Google Ads (because OneManga.com does in fact use ads on practically every page of its website).</p>
<p>Google states that OneManga.com has achieved a 0.3% penetration rate. According to the &#8220;about&#8221; page, &#8220;You can see a list of the largest 1000 sites worldwide, based on Unique Visitors (users), as measured by Ad Planner. This list is updated monthly as new Ad Planner datasets are released. The list defines sites as top-level domains.&#8221; The key here is that Google is calculating the size of a website based on its <i>community</i>. But even more interestingly is that while OneManga draws in 4.2 million unique visitors monthly, it achieve 1.1 billion page views (which, if you go examine the page, is <i>waaay</i> larger than most of the sites in that range). The reason for this is that 1) with such a loyal audience (who go to the website primarily to read manga, 2) they achieve a higher visit duration compared to other websites, and therefore 3) we see many more pages visited per user (particularly because the majority of the OneManga website is constructed of pages upon pages of comics).</p>
<p>The key point of the Top 1000 ranking, therefore, is not that OneManga gets visited by a lot of people, but that it retains a highly devoted audience. While the reason can be debated (it is perhaps likely that the internal community continually attracts users, rather than the manga pages; or, perhaps a small handful of series gathers 80% of the traffic), the point is that this audience is loyal to OneManga.com and not manga per se.</p>
<p><b>The Seclusion of Illegal Online Fandoms</b></p>
<p>Early media fandoms operated covertly in terms of distribution: most limited the dissemination of media objects to internal distribution within the (usually moderated) community. For example, many media-related LiveJournal communities still function as moderated hierarchies, carefully controlling the selection and admission of new members to the community. Even checking out <a href="http://www.mangaupdates.com/releases.html?orderby=title">Baka-Updates Manga</a> illustrates that a large number of translation communities for manga still rely on IRC or similar communication protocols to distribute their translations amongst acquaintances. At the <a href="http://web.mit.edu/comm-forum/mit6/index.html">Media in Transition 6</a> conference, Professor Carolina Acosta-Alzuru (University of Georgia) accounts for similar gated community practices amongst the foreign, online audiences of <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Telenovela">telenovelas</a>, which &#8212; as must be noted &#8212; do not have an official, legal translator-distributor outside of Latin America (in converse to the manga and anime industries in the United States). </p>
<p>I predict that, just like the online telenovela audiences, scanlation teams and communities will &#8212; in the face of legal action &#8212; retreat away from prying eyes into further gated communities, allowing only internal (sometimes P2P-enabled) distribution. But it remains to be seen what stances and strategies the international Coalition will adopt, particularly if they primarily target large distribution websites (like OneManga) or also go after smaller communities (like smaller scanlation groups). The equation pretty much comes down to the relative opposition between exposure (how noteworthy each community is), resources (how many people and how much effort the Coalition will be able to expend on this endeavor), and fan activity (how well they can maneuver around old and new online spaces).</p>
<p>Therefore, scanlations will not end, particularly since a small number of fans still produce fan translations as celebratory fan activities (or just to practice their translation skills). </p>
<p><b>Marketing to Online Communities: From Grassroots to Forced Seeding</b></p>
<p>One of my points of research is into how ideas spread online. Over the past few years, one term has been co-opted to describe popular trends in content (usually video) online: viral. Viral came to be adopted after the concept of memetic spread (for Internet memes) became popular, borrowing from the word <i>meme</i>&#8216;s roots in Richard Dawkin&#8217;s 1976 book, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Selfish_Gene">The Selfish Gene</a>. If you follow the online marketing space, then, you might have come across viral marketing as a new trend in getting as many people as possible to watch (and hopefully share) your advertisement (or other piece of media).</p>
<p>The problem with virality, though, is that mapping how users share content within an online community (or across multiple communities) is pretty damn complicated. It requires figuring out what audiences reside where and who acts as the links between distinct communities. My mentor, Henry Jenkins, has described that form of sharing as &#8220;spreadability&#8221; (which you can read about in his white paper, <a href="http://www.convergenceculture.org/weblog/2010/04/convergence_culture_consortium.php">If It Doesn&#8217;t Spread, It&#8217;s Dead: Creating Value in a Spreadable Marketplace</a>). Anyway, one point that is never really discussed among marketers operating in &#8220;viral marketing&#8221; is the process of injecting content into communities that might appreciate and then spread said content. Ironically (since we&#8217;re talking about online piracy), the marketers have co-opted another term to describe the process of community injection: seeding (from the seeding of P2P BitTorrent sharing). Unlike strange, popular Internet phenomena (like <a href="http://www.youtube.com/watch?v=9lp0IWv8QZY">Susan Boyle</a>) which spread organically among friends, colleagues, etc., raising hit counts as people honestly visit them, these marketers have to literally introduce their media forcefully to communities that have been targeted as potentially finding value in that media. The spread, therefore, is not necessarily organic, due to this seeding process.</p>
<p>I bring up seeding, though, because it identifies one key component of the online manga fandom (also applying to other media fandoms online) that the Coalition will have to leverage (and perhaps exploit) when they decide to introduce a new legal alternative to online manga distribution: spreading content through communities. The undisclosed problem being that the manga readers the Coalition assumes to exist are actually just part of the community of each respective illegal manga website. Rym and Scott, in a recent <a href="http://frontrowcrew.com/geeknights/20100609/spell-of-the-unown/">GeekNights episode</a>, purported that manga fans do not exist in the capacity that publishers think they do. Instead, there are teenagers without disposable incomes that utilize sites like OneManga but are extracting more value than just the manga. The manga buying audience, though, does not exist on these websites. They argue, therefore, that closing down scanlation websites will do nothing to help the American industry. </p>
<p>I am tempted to agree with the GeekNights hosts, but lets assume that the Coalition does introduce a new online distribution system: how are they going to find an audience for it? Or, more pressing, how are they going to find an audience for each particular licensed title, so that each can be monetized? Because while the system itself might attract some viewers, each title will have to fend for itself in the online ecosystem. At the moment, OneManga (as I hinted at above) creates an ecosystem where fans become acclimated to titles through a specific community, be it OneManga or another online forum. In order to create a fiscally successful distribution system, the Coalition will have to learn and be able to seed these titles to the correct communities (as well as set up a system that accounts for a potentially non-monetizable user base, aka. kids without credit cards). Otherwise, it will ultimately fail. </p>
<p><b>Years of Waiting: Where&#8217;s the Crunchyroll for Manga?</b></p>
<p>And then there&#8217;s one final point: how come nobody tried the whole Coalition thing five years ago? Crunchyroll started to craft a business model to capitalize on fans&#8217; online modes of anime consumption back in mid-2006, but we still haven&#8217;t seen one distribution system that aggregates thousands of manga streams around a centralized community (à la Crunchyroll). The interesting bit is the potential for OneManga to <i>become</i> the next Crunchyroll, following the same historical progression of illegal-to-legal distribution website. A hypothetical, but: What if OneManga received enough venture funding to go legit by partnering with Japanese companies? And how does such a hypothetical reshape our understanding of the space that OneManga inhabits as an illegal site but also a hotbed for media fans in a thriving online community?</p>
<p>Then, too, what if we see ventures like <a href="http://mangahelpers.com/news/details/377">OpenManga</a> directly competing with any effort that the Coalition puts forth? (Of course, there&#8217;s also the subsequent question of how OpenManga will also drive its own community.) </p>
<p><b>A Conclusion of Open-Ended Questions</b></p>
<p>So, where do we go from here? Unfortunately, we just have to sit tight and wait it out. Not many (if <i>any</i>) publishers have made official statements regarding their involvement in the Coalition, strategies for tackling scanlation/scan/RAW websites, or announcements about further solutions to legal online manga distribution. But at the very least, I hope these issues have been fleshed out at least a little to provide some insight into the multifaceted problem with the problem of online manga.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://doalchemy.org/2010/06/the-problems-with-the-problem-of-online-manga/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bowing and Begging: Resisting Anime/Manga Industry Failure Through Fan Loyalty</title>
		<link>http://doalchemy.org/2010/04/bowing-and-begging-resisting-animemanga-industry-failure-through-fan-loyalty/</link>
		<comments>http://doalchemy.org/2010/04/bowing-and-begging-resisting-animemanga-industry-failure-through-fan-loyalty/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Apr 2010 20:33:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alex Leavitt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[access]]></category>
		<category><![CDATA[adrian brown]]></category>
		<category><![CDATA[america]]></category>
		<category><![CDATA[anime news network]]></category>
		<category><![CDATA[bang zoom]]></category>
		<category><![CDATA[Blogroll: Anime]]></category>
		<category><![CDATA[collector]]></category>
		<category><![CDATA[consumption]]></category>
		<category><![CDATA[crunchyroll]]></category>
		<category><![CDATA[culture]]></category>
		<category><![CDATA[distributor]]></category>
		<category><![CDATA[domestic]]></category>
		<category><![CDATA[ed chavez]]></category>
		<category><![CDATA[eric sherman]]></category>
		<category><![CDATA[ethics]]></category>
		<category><![CDATA[fan]]></category>
		<category><![CDATA[fandom]]></category>
		<category><![CDATA[fansub]]></category>
		<category><![CDATA[funimation]]></category>
		<category><![CDATA[industry]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[japan]]></category>
		<category><![CDATA[justin sevakis]]></category>
		<category><![CDATA[loyalty]]></category>
		<category><![CDATA[manga]]></category>
		<category><![CDATA[market]]></category>
		<category><![CDATA[media]]></category>
		<category><![CDATA[online]]></category>
		<category><![CDATA[piracy]]></category>
		<category><![CDATA[raw]]></category>
		<category><![CDATA[scanlations]]></category>
		<category><![CDATA[scans]]></category>
		<category><![CDATA[shueisha]]></category>
		<category><![CDATA[vertical inc]]></category>
		<category><![CDATA[viz]]></category>
		<category><![CDATA[weekly shonen jump]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://doalchemy.org/?p=864</guid>
		<description><![CDATA[Cross-posted from the Convergence Culture Consortium. The Japanese popular culture industry, especially for anime and manga, is an interesting case study for global fandom, but also for global industry. The comics, television, and film industry for animated popular culture in &#8230; <a href="http://doalchemy.org/2010/04/bowing-and-begging-resisting-animemanga-industry-failure-through-fan-loyalty/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div align="center"><img src="http://doalchemy.org/images/shueishaplea.jpg"></div>
<p><b>Cross-posted from the <a href="http://www.convergenceculture.org/weblog/2010/04/bowing_and_begging_resisting_i.php">Convergence Culture Consortium</a>.</b></p>
<p>The Japanese popular culture industry, especially for anime and manga, is an interesting case study for global fandom, but also for global industry. The comics, television, and film industry for animated popular culture in Japan has its own history, structure, and approaches, but over the past five decades, as it has reached millions of new, international viewers, new industries have risen to cater to these fans. Still, with the rise of the Internet and the economic troubles that most industries have gone through over the past decade, both the domestic and international manga and anime industries have been hurting for money, even with a surfeit of fans.</p>
<p>The anime and manga industry is especially volatile, because its domestic and international audiences have utilized the Internet to spread and consume the media at the expense of industrial and commercial models that cannot keep up with the audiences&#8217; changing tastes, modes of consumption, and cultural behaviors of media consumption (sharing with friends, international online distribution, the culture of collectors versus mere viewers, etc.). The industries, both in Japan and elsewhere, must change: however, the success that anime and manga brought a decade ago have influenced the producers of these media to stick with old models that are no longer fully applicable to the current fan cultures that drive the markets.</p>
<p>Today, I want to discuss two very recent issues of the manga and anime industries &#8212; in Japan and in America &#8212; publicizing comments to fans in a way that might be seen by many as &#8220;giving up&#8221;: without adapting to technological, cultural, and commercial changes, the industries representatives have voiced concerns to fans by pleading with them to stop behaving as they current are &#8212; mostly by using the Internet to circumvent commercial models for their media consumption &#8212; and to think ethically about how these behaviors are affecting the respective industries.</p>
<p><span id="more-864"></span></p>
<p><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Shueisha">Shueisha</a>, a major publisher in Japan who print manga magazines and also co-own Viz (one of the top manga publishers in the United States), last week printed a letter to fans in <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Weekly_Sh%C5%8Dnen_Jump">Weekly Shonen Jump</a>, a weekly manga magazine and one of the most popular in Japan. You can see the message (in the original Japanese) by clicking on the image below (in the bottom right), or read the translation:</p>
<p><a href="http://www.convergenceculture.org/weblog/Scan_402.jpg"><img alt="Scan_402.jpg" src="http://www.convergenceculture.org/weblog/Scan_402.jpg" width="208" height="302" class="mt-image-none" style="" /></a></p>
<blockquote><p>To all our readers,</p>
<p>There are now many people unjustly posting copies of manga on the internet. These unjust copies are inconsistent with mangakas&#8217; feelings. They are also distorting the authors&#8217; intentions of &#8220;I want the work to be read this way&#8221;. The actions of posting these unjust copies on the net, into which the mangakas have poured their hearts, are not only hurting mangakas in real life but are also against the law, even if done in a light-hearted manner. Every time we discover such &#8220;unjust copies&#8221;, we talk to the mangaka and consider every possible countermeasure. But the number of inconsiderate people is great, and at present we cannot deal with all of them. We have a request for all our readers. The unjust internet copies are deeply hurting the manga culture, mangakas&#8217; rights, and even mangakas&#8217; souls. Please understand once again that all of that is against the law. Also, the mangakas and Shueisha will severely deal with any unjust copies found on the internet. We ask that our readers please continue to support us.</p>
<p>- Weekly Shounen Jump editorial department (translation via <a href="http://www.devanghaven.com/showthread.php?748-Shueisha-asks-for-the-end-of-scanlations&#038;s=15298b65c4440f6181e56964305f525e">Devang Haven</a>)</p></blockquote>
<p>This is a critical development in the manga industry, not because the publishers are finally making a statement about the state of fan piracy, but also that the message comes from one of THE important players in the Japanese industry. </p>
<p>Now, there is some context behind this message: although here in America, a lot of talk goes around about the negative impact of scanlations (scanned and translated manga, by fans), this message is calling out specifically to a Japanese audience: fans in Japan who are uploading RAW scans of manga magazine pages to the Internet (that is, scans of the original pages: a direct copy of the book, circulated online away from the commercial market). </p>
<p>Now, the uploading of RAW scans in Japan is an obvious act of piracy, and direct piracy like this does hurt the industry. An interview with Ed Chavez (Vertical, Inc., a publisher of translated manga in America) explicates that copying of the primary source affects sales and loses audience members. And in response to Shueisha&#8217;s plea, a number of websites that hosted RAW manga are now closed or redirect to Shueisha&#8217;s homepage.</p>
<p>The issue with a message to Japanese fans is how international audiences should react to this call for fan ethics. A number of English-language sites carry RAW manga scans, for fan translators to distribute scanlations to English-speaking audiences. Although these scanlations still affect the market, they are not scans of the official translations published by companies in North America: therefore, they occupy a slightly different space. If we think philosophically about scanlations, then, English-language-only scans of manga available in Japan but not yet in America operate in a strange space: they can&#8217;t be read by Japanese fans who are looking for free Japanese-language manga, but they help spread the word about titles not currently available in English-speaking countries (at the same time, though, the consumption of scanlations may still affect the purchasing of these official copies once they are released, because some fans will have already read the scans and will not want to buy the official publication). </p>
<p>Will Shueisha&#8217;s plea work? Sales of manga in Japan have been on a steady decline for a few years now, due in part to piracy, but also to new modes of media consumption, for example through cell phones. All in all, it appears that the most important part of this issue is that Shueisha, as a major publisher, has the capacity to send cease-and-desist notices to websites that are sharing their original content for free (an illegal activity). These endeavors may help the Japanese industry&#8217;s woes with declining sales, but I would venture a guess that it will not affect overseas fan economies. </p>
<p>If we jump across the Pacific to America, another rhetorical development took place, this time via a message published by the president of an imported Japanese animation production studio.</p>
<p><a href="http://www.animenewsnetwork.com/news/2010-04-26/ceo/bang-zoom-to-cease-anime-dubbing-in-2011-without-fan-support">Anime News Network</a> reports:</p>
<blockquote><p>Eric P. Sherman, President and CEO of the anime dubbing company Bang Zoom! Entertainment, has posted an editorial on the AnimeTV blog on Saturday, urging fans to buy anime instead of watching it via fan-subbed videos.</p></blockquote>
<p>Bang Zoom! is a North American distributor (voice dubbing, subtitling, production, etc.) of Japanese animation television series, movies, and the like. Sherman, in his blog post entitled &#8220;Anime &#8211; R.I.P.,&#8221; writes in bold, &#8220;Anime is going to die.&#8221; He reiterates what many critics have been saying for years &#8212; &#8220;If people don&#8217;t resist the urge to get their fix illegally, the entire industry is about to fizzle out.&#8221; &#8212; but readers, both fans and those in the industry, realize that his words are about a decade too late. </p>
<p>The issue, of course, is that Sherman argues, &#8220;Japan is already suffering and struggling to bring out quality titles. They can&#8217;t rely on everything being picked up by US distributors anymore.&#8221; The problem with his argument is two-fold: 1) the Japanese domestic market is the key contributor to the financial success of Japanese animation, not a reliance on foreign distributors, and 2) the Japanese domestic market has been deteriorating as much as the redistribution market abroad (Adrian Brown, of SBS Dateline Australia gives a good rundown of the Japanese industry&#8217;s problems in <a href="http://www.sbs.com.au/dateline/story/watch/id/600507/n/Suspended-Animation">this video segment</a>).</p>
<p>In terms of American redistribution, <a href="http://www.funimation.com/">FUNimation Entertainment</a> currently leads the market in DVD releases (both dubbed and subbed), with <a href="http://crunchyroll.com">Crunchyroll</a> picking up the majority of what titles are left, releasing them subtitled online in their video portal. However, to repeat, the American licensors only provide a reasonable (though still small) fee to Japanese companies to distribution their intellectual property. Basically, the Japanese producers are taking what money they can get (especially money they can use to make up for domestic piracy losses), instead of letting reasonably accessible money slip by while foreign fans share subtitled anime online. Justin Sevakis, of Anime News Network, breaks down the process below:</p>
<blockquote><p>The cost of producing TV anime has tripled in the last decade. The Japanese DVD market is also maturing, and R1 imports back into Japan for a third of the price (or less) of R2 are a growing problem for them. Hence, if they&#8217;re going to part with their intellectual property, it has to be worth at least the amount they&#8217;re likely to lose in reverse-imports, plus the production burden relative to whatever value they&#8217;ve attached to the R1 market in relation to the rest of the world. </p>
<p><i>When an anime is licensed, is the fee paid to the Japanese companies in the form of a one-time XX dollar payment, or in the form of XX dollars or XX percent profit off of each DVD that is sold?</i></p>
<p>Sort of a combination of both. Let me preface this by saying that the following isn&#8217;t just how anime works, but pretty much every motion picture and TV license.</p>
<p>First, there is an up-front change of money, known as the &#8220;license fee&#8221; or &#8220;minimum guarantee&#8221;. In the case of TV or OAV, this is usually a per-episode amount (though a licensor may insist on dividing longer series up in specified chunks of episodes). There&#8217;s also likely a charge for materials duplication (as cloning master tapes is expensive).</p>
<p>The releasing company then produces whatever DVD product and sells it (and may also have other rights like theatrical, TV, etc&#8230;). A certain percentage of those grosses are separated into a separate fund. That fund is used for the following:<br />
1. Recouping any production costs. This includes dubbing, DVD authoring, replication and manufacturing, etc&#8230;<br />
Once that&#8217;s all recouped, THEN&#8230;<br />
2. Recouping the minimum guarantee. As the &#8220;minimum guarantee&#8221; implies that this is the guaranteed amount of revenue the licensor will make from the deal, funds are withheld until that amount is actually reached.<br />
AFTER THAT POINT&#8230;<br />
3. That percentage is paid as royalties to the licensor.</p>
<p>Now, that&#8217;s a lot of money to make back before the licensor sees any residuals. You&#8217;re probably wondering how many titles actually result in residuals being paid, and the answer is &#8220;not many&#8221;. The minimum guarantee is there so that even if the release tanks, the licensor will have made enough money to call it a day, but OTOH won&#8217;t lose out if it&#8217;s an unexpected success. Likewise, since the label takes the majority of the risk, they get to keep the lion&#8217;s share of the profits, should the release do well.</p>
<p>This is how the vast majority of deals are structured, and this system has been around in the entertainment industry for as long as anyone can remember. There are some exceptions, and the minimum guarantee and back-end percentages (&#8220;points&#8221;) vary substantially. Also, sometimes production expenses are recouped before separation into royalty percentages.</p>
<p>Justin Sevakis, Anime News Network (via <a href="http://www.animenewsnetwork.com/bbs/phpBB2/viewtopic.php?p=467614#467614">ANN Forums</a>)</p></blockquote>
<p>All in all, the ultimate problem facing American distributors is that the cultural modes of anime consumption in America is changing once again: instead of needing a general and mediated flow of access to Japanese animation (which was achieved via voice-dubbed distribution), fans now want 1) immediate access to content to keep up with fellow fans, with whom they discuss shows online regularly and at a quick pace; and 2) subtitled anime, because hardcore fans have lashed out about authenticity of dubbed productions, through which many American redistribution directors have taken upon themselves to &#8220;redirect&#8221; in terms of voice acting (ie., it is a novel production, recontextualized for foreign fans). Instead of needing a moderator to introduce Japanese cultural concepts, terms, etc., most contemporary fans understand (at least the basics) of Japanese lifestyles, language, and behavior. </p>
<p>Therefore, it seems to me that Sherman&#8217;s plea for fans to &#8220;not pirate anime&#8221; is moot, at least at the end of this decade. He states, &#8220;Do the right thing. Plain and simple. Because if you don&#8217;t, I can guarantee you that this time next year, Bang Zoom won&#8217;t be bringing you anymore English language versions of it.&#8221; However, it seems that in relation to American fans&#8217; modes of consuming anime, English-language dubs are no longer necessary. Instead, the model provided by Crunchyroll &#8212; immediate licensing of popular series, subtitled, and only set to stream online &#8212; caters to the largest general American anime audience. Dubbed anime in America might slowly fizzle out, but that business model will be replaced by another company that can better respond to fans&#8217; behaviors. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://doalchemy.org/2010/04/bowing-and-begging-resisting-animemanga-industry-failure-through-fan-loyalty/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Department of Alchemy Audio Archive &#8211; Episode 4: Manga Mania Panel @ Anime Boston 2010</title>
		<link>http://doalchemy.org/2010/04/department-of-alchemy-audio-archive-episode-4-manga-mania-panel-anime-boston-2010/</link>
		<comments>http://doalchemy.org/2010/04/department-of-alchemy-audio-archive-episode-4-manga-mania-panel-anime-boston-2010/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Apr 2010 17:40:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alex Leavitt</dc:creator>
				<category><![CDATA[DoAAA]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[2chan.us]]></category>
		<category><![CDATA[aint it cool anime]]></category>
		<category><![CDATA[anime boston 2010]]></category>
		<category><![CDATA[anime jump]]></category>
		<category><![CDATA[anime world order]]></category>
		<category><![CDATA[blog]]></category>
		<category><![CDATA[brigid alverson]]></category>
		<category><![CDATA[clarissa graffeo]]></category>
		<category><![CDATA[criticism]]></category>
		<category><![CDATA[culture]]></category>
		<category><![CDATA[ed chavez]]></category>
		<category><![CDATA[erin finnegan]]></category>
		<category><![CDATA[fandom]]></category>
		<category><![CDATA[industry]]></category>
		<category><![CDATA[journalist]]></category>
		<category><![CDATA[ko ransom]]></category>
		<category><![CDATA[manga]]></category>
		<category><![CDATA[mangablog]]></category>
		<category><![CDATA[michael toole]]></category>
		<category><![CDATA[ninja consultants]]></category>
		<category><![CDATA[scott green]]></category>
		<category><![CDATA[vertical inc]]></category>
		<category><![CDATA[welcome datacomp]]></category>
		<category><![CDATA[zeroaka dojo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://doalchemy.org/?p=834</guid>
		<description><![CDATA[In an effort to initiate a US branch of the ZeroAka Dojo, Vertical Inc. has collected a brain trust of the brightest and most respected manga bloggers and journalists on the East Coast to discuss manga culture. But there is &#8230; <a href="http://doalchemy.org/2010/04/department-of-alchemy-audio-archive-episode-4-manga-mania-panel-anime-boston-2010/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><i>In an effort to initiate a US branch of the ZeroAka Dojo, Vertical Inc. has collected a brain trust of the brightest and most respected manga bloggers and journalists on the East Coast to discuss manga culture. But there is a catch! This is not your average panel. This is a moderated discussion covering a wide range of manga topics from politics and ethics to the industry and its fans. This is not a democratic, everyone gets equal time, panel. This is a public forum where the best voices of manga share their knowledge and views honestly and openly.</p>
<p>Has manga criticism reached new heights? Or are our manga literati still in the dark ages? Join journalists, podcasters, bloggers, industry insiders and manga academics as they reveal why manga your fandom originates and always comes back to manga!</i></p>
<p>Last weekend at <a href="http://animeboston.com">Anime Boston 2010</a>, Ed Chavez (of <a href="http://vertical-inc.com/">Verical, Inc.</a>) held a panel with some popular Internet writers and reviewers of manga to ask them critical questions about the manga industry, manga criticism, and manga fandom. The panelists included Brigid Alverson (<a href="http://www.mangablog.net/">MangaBlog</a>), Michael Toole (<a href="http://www.animejump.com/">Anime Jump</a>), Scott Green (<a href="http://www.aintitcool.com/">Ain&#8217;t It Cool</a> Anime), Clarissa Graffeo (<a href="http://awopodcast.com">Anime World Order</a>), Erin Finnegan (<a href="http://ninjaconsultant.livejournal.com/">Ninja Consultants</a>), and Ko Ransom (<a href="http://2chan.us/wordpress/">welcome datacomp</a>). </p>
<p>Erin also recently uploaded a recording of her own, which has slightly higher audio quality (she recorded from the stage; I recorded from the audience), but also cuts off a bit of the end. You can reference her recording <a href="http://ninjaconsultant.livejournal.com/35638.html">here</a>, but catch the end of the panel by listening to the DoAAA podcast.</p>
<p>Listen below, or use the direct download <a href="http://doalchemy.org/audio/DoAAA-episode4-paneldomeAB10.mp3">here</a> (55 minutes 59 seconds).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://doalchemy.org/2010/04/department-of-alchemy-audio-archive-episode-4-manga-mania-panel-anime-boston-2010/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
<enclosure url="http://doalchemy.org/audio/DoAAA-episode4-paneldomeAB10.mp3" length="53757818" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Fixing the Anime Con Schedule</title>
		<link>http://doalchemy.org/2010/03/fixing-the-anime-con-schedule/</link>
		<comments>http://doalchemy.org/2010/03/fixing-the-anime-con-schedule/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 23:47:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alex Leavitt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[anime boston]]></category>
		<category><![CDATA[anime con]]></category>
		<category><![CDATA[baltimore convention center]]></category>
		<category><![CDATA[Blogroll: Anime]]></category>
		<category><![CDATA[convention]]></category>
		<category><![CDATA[events]]></category>
		<category><![CDATA[fandom]]></category>
		<category><![CDATA[google docs]]></category>
		<category><![CDATA[guests]]></category>
		<category><![CDATA[mobile]]></category>
		<category><![CDATA[otakon]]></category>
		<category><![CDATA[panels]]></category>
		<category><![CDATA[schedule]]></category>
		<category><![CDATA[smart phones]]></category>
		<category><![CDATA[spreadsheet]]></category>
		<category><![CDATA[twitter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://doalchemy.org/?p=821</guid>
		<description><![CDATA[I honestly don&#8217;t know why anime convention schedules are still such a big issue. The problem: Anime con schedules guests, panels, events. Anime con prints schedule one month to two weeks before con. Two weeks before con, schedule changes drastically: &#8230; <a href="http://doalchemy.org/2010/03/fixing-the-anime-con-schedule/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I honestly don&#8217;t know why anime convention schedules are still such a big issue. </p>
<p><b>The problem:</b></p>
<p>Anime con schedules guests, panels, events. Anime con prints schedule one month to two weeks before con. Two weeks before con, schedule changes drastically: panels are added or dropped, events are moved, guests are canceled.</p>
<p><b>The solution:</b></p>
<p>Google Docs.</p>
<p>Anime fandom at conventions has changed drastically in the past three years with the mass adoption of mobile technologies (ie., smart phones). Numerous conventions have utilized Twitter for updates and made multiple changes to the designs and interfaces of their websites to push the constant activity of fans on Web-enabled phones into a better comprehension of how the convention works (eg., maps, food, hotels, and particularly <i>schedules</i>). However the latter of this list still proves difficult.</p>
<p>Last year, Otakon experimented with an online personal schedule system, so that each con-goer could manipulate the schedule with highlights of his or her favorite events. Ultimately, it was a good idea with poor execution. Near the main entrance, staffers placed two wide-screen television sets projecting the schedule, which ended up being too big to see the three days in their entirety. Also, with the lack of Internet* in the Baltimore Convention Center, along with not-so-great cell phone reception inside the building, the online schedule was pretty inaccessible.</p>
<p>* This seriously needs to be changed. Too many anime fans rely on the Internet for communication. Anime Boston, at least, has stepped up in the past few years by providing free wireless.</p>
<p>Let me reiterate: We can solve the con schedule problem with Google Docs. </p>
<p>1) Con staffer creates master schedule in Google Spreadsheet. Staffer publishes document as public webpage.</p>
<p>2) Con attendee can download document via phone (after installing appropriate and frequently free app). Attendee can manipulate document via Save As.</p>
<p>3) When necessary, con staffer can update Speadsheet with necessary changes and highlight in yellow. Update then tweeted to convention public.</p>
<p>4) Con attendee can notes changes via Twitter message and download new version of document.</p>
<p>It&#8217;s easy. It&#8217;s free. It&#8217;s scalable (zoom in and out). The staffer can even include a second page on the Spreadsheet with the panel descriptions. </p>
<p>So why aren&#8217;t we seeing more convention innovations like this?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://doalchemy.org/2010/03/fixing-the-anime-con-schedule/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>PAX East Update: Officially Chosen as a Panelist!</title>
		<link>http://doalchemy.org/2010/01/pax-east-update-officially-chosen-as-a-panelist/</link>
		<comments>http://doalchemy.org/2010/01/pax-east-update-officially-chosen-as-a-panelist/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 Jan 2010 21:09:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alex Leavitt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[boston]]></category>
		<category><![CDATA[fandom]]></category>
		<category><![CDATA[hynes convention center]]></category>
		<category><![CDATA[internet meme]]></category>
		<category><![CDATA[japan]]></category>
		<category><![CDATA[otaku]]></category>
		<category><![CDATA[pax east]]></category>
		<category><![CDATA[video games]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://doalchemy.org/?p=788</guid>
		<description><![CDATA[As of last week, I&#8217;m happy to say that I&#8217;ve been officially chosen to speak at PAX East. I&#8217;ll be talking about Internet memes, niche video games, and really bad imitations of foreign food in Japan (yep, the last one &#8230; <a href="http://doalchemy.org/2010/01/pax-east-update-officially-chosen-as-a-panelist/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>As of last week, I&#8217;m happy to say that I&#8217;ve been officially chosen to speak at PAX East.</p>
<p><img src="http://doalchemy.org/images/paxeast2010.jpg"></p>
<p>I&#8217;ll be talking about Internet memes, niche video games, and really bad imitations of foreign food in Japan (yep, the last one <i>does</i> tie in). Check out the panel description below.</p>
<p><b>Memes, Microcultures, and 2D Chicks: Our Future in the Otaku Gamer</b><br />
Saturday 27 March 2010, 1:30 pm, Wyvern Theatre (Hynes Convention Center, Boston, MA)</p>
<p><i>A singing idol who doesn&#8217;t exist. Perverted text adventures boasting dozens of female prizes. And a popular, anime-tized evolution of the classic Space Invaders shooter that has spawned a global fandom. Japan&#8217;s subcultural players are obsessed with games that, well, aren&#8217;t actually about the gaming. Alex Leavitt (Comparative Media Studies, MIT) explains how a new generation of entertainment is succeeding in a market which chooses to de-emphasize the games in favor of the characters. And as the Japanese fans influence the industry through their own amateur initiatives, what will the future of American gaming hold when online fandoms adopt similar appetites?</i></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://doalchemy.org/2010/01/pax-east-update-officially-chosen-as-a-panelist/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Anime Boston 2010 Panels Preview</title>
		<link>http://doalchemy.org/2010/01/anime-boston-2010-panels-preview/</link>
		<comments>http://doalchemy.org/2010/01/anime-boston-2010-panels-preview/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Jan 2010 18:35:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alex Leavitt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[academia]]></category>
		<category><![CDATA[adult comics]]></category>
		<category><![CDATA[america]]></category>
		<category><![CDATA[anime boston 2010]]></category>
		<category><![CDATA[anthology]]></category>
		<category><![CDATA[Blogroll: Anime]]></category>
		<category><![CDATA[costume play]]></category>
		<category><![CDATA[cowboy bebop]]></category>
		<category><![CDATA[ed]]></category>
		<category><![CDATA[ending theme]]></category>
		<category><![CDATA[ero]]></category>
		<category><![CDATA[evangelion]]></category>
		<category><![CDATA[fandom]]></category>
		<category><![CDATA[film]]></category>
		<category><![CDATA[genius party]]></category>
		<category><![CDATA[hentai]]></category>
		<category><![CDATA[hentai magazine]]></category>
		<category><![CDATA[host club]]></category>
		<category><![CDATA[intro theme]]></category>
		<category><![CDATA[japan]]></category>
		<category><![CDATA[love hotel]]></category>
		<category><![CDATA[macross plus]]></category>
		<category><![CDATA[manga]]></category>
		<category><![CDATA[music video]]></category>
		<category><![CDATA[neon genesis evangelion]]></category>
		<category><![CDATA[no-panty bar]]></category>
		<category><![CDATA[one piece]]></category>
		<category><![CDATA[op]]></category>
		<category><![CDATA[otaku]]></category>
		<category><![CDATA[otakudom]]></category>
		<category><![CDATA[panels]]></category>
		<category><![CDATA[pilgrimage]]></category>
		<category><![CDATA[samurai champloo]]></category>
		<category><![CDATA[sex culture]]></category>
		<category><![CDATA[shinichiro watanabe]]></category>
		<category><![CDATA[space battleship yamato]]></category>
		<category><![CDATA[subculture]]></category>
		<category><![CDATA[television]]></category>
		<category><![CDATA[webisode]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://doalchemy.org/?p=785</guid>
		<description><![CDATA[This past weekend was the deadline for panel applications at Anime Boston 2010. After spending the past few weeks brainstorming and cutting down ideas, I finalized 9 panels for this year. Hopefully a bunch of them will be accepted into &#8230; <a href="http://doalchemy.org/2010/01/anime-boston-2010-panels-preview/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>This past weekend was the deadline for panel applications at <a href="http://animeboston.com">Anime Boston 2010</a>. After spending the past few weeks brainstorming and cutting down ideas, I finalized 9 panels for this year. Hopefully a bunch of them will be accepted into the official schedule, but for now, here&#8217;s a preview of what might be in store from The Department of Alchemy. <i>Note: the descriptions are extremely short, because the application was limited to 150 characters per panel, so if you want more informaiton on what the panel will include, leave a comment, and I&#8217;ll respond to your inquiry there!</i></p>
<p><b>Anime Boston 2010</b></p>
<p><i>New panels for 2010!</i></p>
<p><b>On the Road for Anime Pilgrimages</b><br />
Many anime reference real-world locations, inspiring otaku to seek out these destinations. Come discover the significance of the &#8220;anime pilgrimage&#8221;!</p>
<p><b>Bite-Size Anime</b><br />
Some anime don&#8217;t fit the film- or TV-length format, so we&#8217;ll take a look at these dwarfs: webisodes, music videos, anthologies, and all things short!</p>
<p><b>Hentai Manga: The Good, the Bad, and the Ugly</b><br />
What makes a good ero-manga? We&#8217;ll show and support some of the funniest &#038; more artistic adult comics (and hilariously bad, &#8220;imaginative&#8221; ones too). </p>
<p><i>Revamped panels for 2010!</i></p>
<p><b>After Cowboy Bebop: The Works of Shinichiro Watanabe</b><br />
Many fans recognize Cowboy Bebop&#8217;s director, but let&#8217;s look at his other shows, from Macross Plus to Samurai Champloo to Genius Party and more!</p>
<p><b>Introduction to Anime Intro and Ending Themes</b><br />
Today, many OP and ED themes are ignored! We&#8217;ll show the best and worst anime themes from Space Battleship Yamato to Evangelion to One Piece and more!</p>
<p><b>From Antisocial Loser to Economic Hero: The History of Otakudom</b><br />
From the 1980s subculture, the concept of the obsessive fan has changed in Japan &#038; America. Come learn the history of the fandom and its obsessions!</p>
<p><b>Chains, Trains, and Happy Endings: Japan&#8217;s Underground Sex Culture</b><br />
The Japanese sex industry is pretty closeted, but here&#8217;s a peephole into host clubs, no-panty bars, hentai magazines, costume play, and love hotels.</p>
<p><b>Anime in Academia</b><br />
Learn about new research, which resources are available, and what&#8217;s necessary to understand the history, trends, and meanings of anime and manga.</p>
<p><b>Impact of Evangelion</b><br />
Neon Genesis Evangelion is the most successful Japanese animation ever. Come learn why Eva matters, and how it had such an impact on Japanese culture.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://doalchemy.org/2010/01/anime-boston-2010-panels-preview/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Preparing Thoughts on Evangelion and Media Fandoms</title>
		<link>http://doalchemy.org/2009/12/preparing-thoughts-on-evangelion-and-media-fandoms/</link>
		<comments>http://doalchemy.org/2009/12/preparing-thoughts-on-evangelion-and-media-fandoms/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Dec 2009 21:29:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alex Leavitt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[anime boston]]></category>
		<category><![CDATA[Blogroll: Anime]]></category>
		<category><![CDATA[character]]></category>
		<category><![CDATA[character design]]></category>
		<category><![CDATA[consortium]]></category>
		<category><![CDATA[cosplay]]></category>
		<category><![CDATA[economy]]></category>
		<category><![CDATA[eiji otsuka]]></category>
		<category><![CDATA[emotional economy]]></category>
		<category><![CDATA[fandom]]></category>
		<category><![CDATA[galge]]></category>
		<category><![CDATA[hideaki anno]]></category>
		<category><![CDATA[mainichi daily news]]></category>
		<category><![CDATA[moe]]></category>
		<category><![CDATA[narrative]]></category>
		<category><![CDATA[neon genesis evangelion]]></category>
		<category><![CDATA[new orleans]]></category>
		<category><![CDATA[otaku]]></category>
		<category><![CDATA[pachinko]]></category>
		<category><![CDATA[pax east]]></category>
		<category><![CDATA[phd]]></category>
		<category><![CDATA[popular culture association]]></category>
		<category><![CDATA[st. louis]]></category>
		<category><![CDATA[studio gainax]]></category>
		<category><![CDATA[text]]></category>
		<category><![CDATA[toys]]></category>
		<category><![CDATA[transmedia]]></category>
		<category><![CDATA[video games]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://doalchemy.org/?p=743</guid>
		<description><![CDATA[After spending most of Thanksgiving working on PhD applications (though I still have a couple deadlines left), I&#8217;m back to work at the Consortium and ready to blog it up over here at the Department of Alchemy. Alongside all of &#8230; <a href="http://doalchemy.org/2009/12/preparing-thoughts-on-evangelion-and-media-fandoms/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>After spending most of Thanksgiving working on PhD applications (though I still have a couple deadlines left), I&#8217;m back to work at the Consortium and ready to blog it up over here at the Department of Alchemy. Alongside all of these applications, it&#8217;s time to begin preparing other applications and abstracts for next year&#8217;s academic conferences and fan conventions. Last year, I had an excellent time traveling down to New Orleans for the <a href="http://pcaaca.org/conference/national.php">Popular Culture Association</a> national conference, where I spoke about the discourse surrounding otaku identity. This year, the PCA conference is being hosted in St. Louis, MO, but it&#8217;s also sandwiched between <a href="http://www.paxsite.com/paxeast/index.php">PAX East</a> and <a href="http://animeboston.com/">Anime Boston</a>. Regardless of whether or not I can attend in the spring, I submitted the below proposal to the Asian Popular Culture track, which was readily accepted. If I attend in person or if I Skype in to the panel, I&#8217;ll be relating most of my secondary research from the Consortium on transmedia and fandom to the Evangelion franchise in Japan and America.</p>
<p><i><b>From Narrative to Character: Transmedia, Emotional Economies, and the Success of Neon Genesis Evangelion</b></p>
<p>Hideaki Anno and Studio Gainax&#8217;s &#8220;Neon Genesis Evangelion&#8221; has been heralded as one of the most influential Japanese animations in the history of the medium. Met with wild success among Japanese otaku after its premiere in 1995/96, Evangelion strangely also became a media phenomenon among the general public, particularly following Eiji Otsuka&#8217;s criticism of the series in the Mainichi Daily News.</p>
<p>Even after the series ended in 1996, Neon Genesis Evangelion continued to remain a key franchise in the otaku community. Beginning with toys and video games and branching out to pachinko machines and cell phones, Evangelion&#8217;s narrative extends well beyond Anno&#8217;s original &#8220;text.&#8221; However, it is in these extensions where Evangelion&#8217;s success emerges.</p>
<p>This paper argues that the emotional economies present between fans, narrative, and character drive Neon Genesis Evangelion&#8217;s transmedia success. The emotional connection that fans establish between the original story and the stories they create fuel this fan-produced narrative that underlies cosplay, galge (female character-driven video games), and the moé phenomenon. </p>
<p>This paper also explores questions posed by the most recent developments in the Evangelion franchise: the quartet of movies (of which Evangelion 1.0 and 2.0 have already premiered in Japan). Although these movies are clearly an adaptation of the original narrative, they also represent an instance of transmedia storytelling that provides new perspectives to a previously-built world. How does this conflict between adaptation and transmedia storytelling affect the comprehension of the Evangelion narrative for a new generation of fans? Is the emotional economy regenerated or merely prolonged? And how can we better understand the relationship between fans and media by examining the Evangelion franchise as in evolves before our eyes?</i></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://doalchemy.org/2009/12/preparing-thoughts-on-evangelion-and-media-fandoms/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Anime Canon Project: Or, How To Crowdsource the Anime Community to Build a Better Future for the Fandom</title>
		<link>http://doalchemy.org/2009/09/anime-canon-project-or-how-to-crowdsource-the-anime-community-to-build-a-better-future-for-the-fandom/</link>
		<comments>http://doalchemy.org/2009/09/anime-canon-project-or-how-to-crowdsource-the-anime-community-to-build-a-better-future-for-the-fandom/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Sep 2009 01:33:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alex Leavitt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[akira]]></category>
		<category><![CDATA[america]]></category>
		<category><![CDATA[bible]]></category>
		<category><![CDATA[bleach]]></category>
		<category><![CDATA[Blogroll: Anime]]></category>
		<category><![CDATA[canon]]></category>
		<category><![CDATA[carl li]]></category>
		<category><![CDATA[citizen kane]]></category>
		<category><![CDATA[danny choo]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[fandom]]></category>
		<category><![CDATA[fans]]></category>
		<category><![CDATA[fred patten]]></category>
		<category><![CDATA[geeknights]]></category>
		<category><![CDATA[japan]]></category>
		<category><![CDATA[japanese animation]]></category>
		<category><![CDATA[jason thompson]]></category>
		<category><![CDATA[Kanon]]></category>
		<category><![CDATA[lawrence eng]]></category>
		<category><![CDATA[manga]]></category>
		<category><![CDATA[media]]></category>
		<category><![CDATA[my anime list]]></category>
		<category><![CDATA[naruto]]></category>
		<category><![CDATA[odaiba gundam]]></category>
		<category><![CDATA[ogiue maniax]]></category>
		<category><![CDATA[patrick drazen]]></category>
		<category><![CDATA[susan napier]]></category>
		<category><![CDATA[western canon]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://doalchemy.org/?p=704</guid>
		<description><![CDATA[I&#8217;ve been thinking about The Canon for a while. And, no, I&#8217;m not a misspelling perv. But I am a recently-graduated English major that had a large amount of books to think about over the course of four years. Regarding &#8230; <a href="http://doalchemy.org/2009/09/anime-canon-project-or-how-to-crowdsource-the-anime-community-to-build-a-better-future-for-the-fandom/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;ve been thinking about <i>The Canon</i> for a while. And, no, I&#8217;m not <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kanon">a misspelling perv</a>. But I am a recently-graduated English major that had <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Western_canon">a large amount of books</a> to think about over the course of four years.</p>
<p>Regarding the concept of a canon, I define it as the fundamental works of a type of media (books, movies, etc.), but more specifically those fundamental works with which a reader (viewer, consumer, whatever) may grasp an elementary understanding of how the media (or a subset of the media) operates as media. For example, the Bible is a critical part of the Western canon of literature not just because it remains the leading text of more than one of the world&#8217;s major religions, but also because it has a rich history of dissemination around the world, on top of some of the best (and probably influential) narrative structure in world literature. Another example, for film, would be Orson Wells&#8217; <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Citizen_Kane">Citizen Kane</a>. While not the most enjoyable movie, it remains one of the foundational films on which film students build their academic careers.</p>
<p>To transition bluntly, a canon for Japanese animation is difficult to generate. However, the anime fandom &#8212; or what we know of it in America &#8212; has obsessed over &#8220;the best&#8221; anime for decades, even if we have no idea what we&#8217;re really talking about. There have been books detailing &#8220;the major works&#8221; of the key Japanese directors and animators of anime &#8212; such as Patrick Drazen&#8217;s <a href="http://www.amazon.com/Anime-Explosion-What-Japanese-Animation/dp/1880656728">Anime Explosion: The What? Why? &#038; Wow! of Japanese Animation</a> (even though I&#8217;m not sure why Key: The Metal Idol was ever included) and, less so about the canon but still popular (why?!) amongst academics, Susan Napier&#8217;s <a href="http://www.amazon.com/Anime-Akira-Moving-Castle-Updated/dp/1403970521/ref=pd_sim_b_2">Anime: From Akira to Howl&#8217;s Moving Castle</a>. Even Lawrence Eng, our forefather of academic otaku studies in America, has written about the topic too, with <a href="http://www.cjas.org/~leng/revolution.htm">&#8220;A Look at the Four Revolutions of Anime.&#8221;</a></p>
<p>I won&#8217;t go into much detail about how American fandom, at least contemporary fandom, is relatively ignorant of even the major cultural works of Japanese animation (eg., the hordes who have never watched the original Gundam, given its huge impact not only on otaku but Japanese culture in general &#8212; read: <a href="http://www.dannychoo.com/post/en/20078/Assembled+Odaiba+Gundam.html">Odaiba Gundam</a>; and I won&#8217;t even go into <a href="http://web.mit.edu/cooljapan/events.html#4">the influences that Astro Boy lent to modern robotics</a>). The evidence for the (passive-aggressive?) statement is, of course, the popularity of panels at conventions such as <a href="http://frontrowcrew.com/">GeekNights</a>&#8216; <i>Anime You Should See</i>; or, maybe not the popularity, but the lack of hands that immediately fly into the air when Akira is flashed onto the projector screen.</p>
<p>Although I could call it a problem, the fact that many anime fans today (comprised, if you step offline, walk into a convention, and talk to a bunch of random kids, of people that probably saw something quickly online, or also as common, just watched Bleach or Naruto on broadcast television) haven&#8217;t seen many fundamental anime, or just anime <i>in general</i> is a product of ordinary Internet-age modes of media consumption. Of course, there are many other problems that contribute, such as the proliferation of the hardcore fandom online instead of dispersed amongst strong physical/geographical communities. But, while I point out that NQ-fans (&#8220;not quite fans&#8221;) aren&#8217;t watching enough anime, not watching anime isn&#8217;t the problem.</p>
<p>Instead, the real problem is that the original and pivotal goal of the early American anime fandom has succeeded too well. This goal, plain and simple, was to make anime available to everyone. In <a href="http://doalchemy.org/2009/07/trials-and-tribulations-with-the-fred-patten-collection/">the hundreds of newsletters and correspondence that I read in the Fred Patten collection</a>, the ideal of media ubiquity held strong and pushed the dissemination of early fansubs across the United States in the 1980s and 90s, eventually culminating in the creation of the contemporary American anime industry. And, luckily for all those fans that can&#8217;t speak Japanese, there&#8217;s <i>A LOT</i> of anime available for fans to purchase and view. On top of the industry side, the online fansubbing community has also made thousands of titles readily available for anyone to download and view in the comfort of both their own home and own schedule. </p>
<p>So, what&#8217;s the problem? It seems like the anime fandom is thriving, especially with all the rumors that con attendance has been steadily rising since the early 2000s. We have all this anime, so what&#8217;s wrong?</p>
<p>Well, frankly, there&#8217;s too much anime for any one fan to watch. Yes, where at the point where ubiquity has become a negative trait. The current overpopulated media environment for Japanese animation means that fans don&#8217;t know what to watch. Unless they&#8217;re particularly well-connected to other fans &#8212; which the majority of fans, I would say, are <i>not</i> &#8212; we&#8217;re facing a situation where people don&#8217;t know what constitutes &#8220;the good stuff.&#8221; The solution seems to be what I have already mentioned: panels, websites, and educated fans that can tell fellow viewers what&#8217;s good. But even these representatives of the larger fandom can&#8217;t possibly watching everything out there, unless they want to ruin their lives by pulling a <a href="http://patrickmacias.blogs.com/er/2007/10/jason-thompson-.html">Jason Thompson</a>. And the problem isn&#8217;t even that there&#8217;s too much anime. If we focus solely on television series, anime is bounded by time: 25 minutes per episode (conversely compared to manga, which can be read at relative speeds). The fact that a fair number of series boast more than 50 episodes, or even in some cases more than 100 episodes, means that if we want to live up to the otaku namesake, we have to spend a lot of time indoors in front of a screen.</p>
<p>Talking about a canon for Japanese animation, I wish to avoid speaking about the <i>content</i> of the canon (specific titles that stand out) and instead wish to emphase the <i>construction</i> of the canon. How do we choose what fans need to watch?</p>
<p>From here on out, I must mention that I am stealing an idea. I&#8217;ve had a lot of ideas in the past that I&#8217;ve never pursued, and I feel like stealing an idea once in a while saves others from feeling guilty that they cannot pursue their own ideas. This idea, then, is credited to Carl Li, over at <a href="http://ogiuemaniax.wordpress.com/">Ogiue Maniax</a>. Previously, he wrote about <a href="http://ogiuemaniax.wordpress.com/2009/05/09/idea-a-comprehensive-guide-to-essential-episodes/">A Comprehensive Guide to Essential Episodes</a>, which I would like to borrow for this article to propose a utilitarian venture to save the future of the anime fandom from complete ignorance of anime (worst case scenario: no newer fans have watched anything!). Carl proposes &#8220;a guide to&#8230; long shows&#8230; pointing out the episodes which are considered, while perhaps not “necessary” to the viewing experience, to be the apex of the show. That way, anybody who just wants to sample the show but in a meaningful way (not just watch the first episode or two and be done with it) can do so and fully understand the reasons that show is called a classic.&#8221;</p>
<p>I will state right off the bat that my proposal does not solve the problem of fan ignorance (not having watched enough shows, or enough of a show, to talk about them/it critically). However, it approaches a solution to the degree of <i>good enough</i>. I wholeheartedly believe that the future of the fandom relies not on fans having completed X number of shows, but instead depends on current fans continuing conversation between fellow fans and with potential fans. The only way to continue that conversation, then, is to make sure that fans <i>can</i> talk about shows they&#8217;ve watched, even if they haven&#8217;t watched all of it. As Carl points out in his article, most shows (especially those with hundreds of episodes) are drowning in a sea of filler episodes that attempt to buttress the main narrative (especially when it begins to weaken &#8212; a common occurrence in anime). </p>
<p>So let&#8217;s get into technical and methodological details. The goal is to gather information by crowdsourcing the anime fan community. Whether this includes 5 or 500 members, I suppose ultimately it doesn&#8217;t matter. We could argue about levels of expertise, or attention to detail, or quality assurance; but, in the end, this project just needs to be completed one way or another.</p>
<p>Websites are simple and inexpensive &#8212; I can host a domain and FTP. But if we&#8217;re going to go beyond a simple Wiki, I&#8217;d also need someone (or a few people) with relatively-solid coding experience to whip up a site with user accounts, along the lines of <a href="http://myanimelist.com">My Anime List</a> (without all of the egotistical wanking). One page per series, with a short (under 100 words) exposition per episode, with a voting module that ranks watchability: Required or Optional. Even if only one person ranks a 100-episode series, if other fans can understand the basics of the narrative and art direction for that series by watching only 15 episodes, then The Project has succeeded.</p>
<p>So, there&#8217;s now a Call for Help. Let&#8217;s build the Anime Canon Project. If you&#8217;re interested in working on this venture, or at least think it&#8217;s a good idea, leave a comment at the end of this article, or email me at <a href="mailto:alexleavitt@gmail.com">alexleavitt @ gmail . com</a>. I&#8217;ll see what I can do to gauge interest and pursue some sort of operational model.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://doalchemy.org/2009/09/anime-canon-project-or-how-to-crowdsource-the-anime-community-to-build-a-better-future-for-the-fandom/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>16</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>I Swear, It&#8217;s Coming</title>
		<link>http://doalchemy.org/2009/09/i-swear-its-coming/</link>
		<comments>http://doalchemy.org/2009/09/i-swear-its-coming/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Sep 2009 21:11:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alex Leavitt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[audience]]></category>
		<category><![CDATA[Blogroll: Anime]]></category>
		<category><![CDATA[comparative media studies]]></category>
		<category><![CDATA[convergence culture consortium]]></category>
		<category><![CDATA[data visualization]]></category>
		<category><![CDATA[fandom]]></category>
		<category><![CDATA[Ghibli]]></category>
		<category><![CDATA[influentials]]></category>
		<category><![CDATA[media]]></category>
		<category><![CDATA[minneapolis college of art and design]]></category>
		<category><![CDATA[mit]]></category>
		<category><![CDATA[mobilesuits]]></category>
		<category><![CDATA[neon genesis evangelion]]></category>
		<category><![CDATA[schoolgirls]]></category>
		<category><![CDATA[twitter]]></category>
		<category><![CDATA[web ecology project]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://doalchemy.org/?p=711</guid>
		<description><![CDATA[We&#8217;re still here, I promise. I&#8217;ve been fairly busy over the past few weeks though, so here are some excuses to occupy your time: - Finally started at the Convergence Culture Consortium at MIT (Comparative Media Studies). Been organizing research &#8230; <a href="http://doalchemy.org/2009/09/i-swear-its-coming/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>We&#8217;re still here, I promise. I&#8217;ve been fairly busy over the past few weeks though, so here are some excuses to occupy your time:</p>
<p>- Finally started at the <a href="http://convergenceculture.org">Convergence Culture Consortium</a> at MIT (<a href="http://cms.mit.edu">Comparative Media Studies</a>). Been organizing research projects for the next year, and I&#8217;ve already applied anime as a case study for analysis of modes of media consumption by certain audiences. </p>
<p>- Been hard at work with the <a href="http://webecolgyproject.org">Web Ecology Project</a>. Last week, I spent the greater part of five days finishing up our most-recent major publication, &#8220;<a href="http://www.webecologyproject.org/2009/09/analyzing-influence-on-twitter/">The Influentials: New Approaches for Analyzing Influence on Twitter</a>.&#8221; I would say it&#8217;s our first academically-toned report, and we have <a href="http://www.webecologyproject.org/wp-content/uploads/2009/09/bigdata-large-final.jpg">a sick data visualization</a>, so check out the website.</p>
<p>- Looks like I&#8217;ll be attending and speaking at the <a href="http://www.mcad.edu/showPage.php?pageID=1135">Schoolgirls &#038; Mobilesuits</a> at the Minneapolis College of Art and Design in Minneapolis, MN, from Friday 25 September to Sunday 27 September 2009. I&#8217;ll most likely be presenting on <i>the death of narrative structure</i> in anime and money-dependent entertainment, exemplified by Neon Genesis Evangelion. </p>
<p>Finally, look out for a couple articles (finally) coming out next week. Plans for saving the future of the anime fandom and many thoughts on Ghibli flicks to come!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://doalchemy.org/2009/09/i-swear-its-coming/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

