This article might also be subtitled, Is there a future for anime & manga in dealer’s rooms?
Anime Expo was awesome, hands down. If I have panels accepted next year, I will make an effort to return, definitely. And there are many critical comments I can make about Anime Expo, such as the relationship between industry and fans, or the large size of the convention as justification for its importance (though in my opinion it shouldn’t have to be). Today, I’m going to focus on the Anime Expo dealers’ room.
Anime Expo’s dealers’ room is gigantic. If you’ve ever been limited to East Coast conventions, I would estimate its size to be slightly bigger than that of Otakon. For illustration, it took me a half-hour to browse through one-third of the floor, and I only stopped at two booths for a maximum of three minutes each.
This is about 1/2 of the room in our Sunday panel.
We at the Department of Alchemy (aka. Alex) would like to thank everyone who decided to come out for our/my panels this weekend at Anime Expo 2009. All two of our panels (as well as the two academic panels in which the Department participated) were thoroughly attended! The Problem with Otaku (photographed above) purportedly held more con-goers than the Crunchyroll panel in the previous one-hour time slot! Sorry that the panel had to be cut off; the presentation held a bit too much information. Also, after being featured in AnimeEXPOSURE (Anime Expo’s official newsletter) on Friday as a highlighted panel to attend, Without Watching the Anime: Opening & Ending Themes featured a full panel room, with a line extending around the bend in the hallway! Rumor has it that about two dozen people were even turned away, since as we neared about 400 members in the audience the fire code seemed about to be breached (though we still had a good number of people lining the back wall and even sitting on the floor in front). Unfortunately, our camera equipment wasn’t working during the panel, so we couldn’t nab a cool snapshot.
For those who attended the OP/ED panel, the list of videos shown is listed below. Thanks again for coming to see us! Remember, we’ll be speaking again at Otakon in two weeks! Check out our three panels:
1) Without Watching the Anime: Opening and Ending Themes – Sunday at 10:15 am in Panel 3
2) The Impact of Evangelion – Saturday at 9:00 am in Panel 1
3) Anime & Manga Studies – Saturday at 11:30 am in Panel 1
NOTICE: It seems that all of the videos have been taken down from YouTube… Sorry for the inconvenience. Check out my other Jero posts here and here
I should be writing about the 27 Bits blog project (or reading for that matter), but I had to compose this article tonight out of a pure buzz for 1) blogging and 2) magnificent content.
If you know anything about the history of Japanese animation, it should be that anyone can easily trace its origins back to the United States and Walt Disney. Osamu Tezuka (most famous for Astro Boy) was inspired by Disney’s work, but of course moved well beyond the scope of serious content that the Disney Corp. would ever attempt to consider. The ironic thing about contemporary broadcast American animation (the stuff on Cartoon Network targeted at the ordinary youth demographic) is, of course, the influence of Japanese animation (see, for example, the art style of Teen Titans).
But I don’t want to blabber on about anime, even if I can be a real geek about it. That’s for later (aka. YouTomb blog post I’ve been meaning to compose for a while). What I do want to introduce, though, is a strange yet fascinating instance of secondary cross culturalization, but one that has to do with music.
This evening in my weekly Japanese class, 雨水先生, before we started our lesson, wrote on the board a popular singer’s name, ジェロ, and mentioned something about J-Pop, all of which went for the most part over my head. The name, though, transliterates to Jero. I assumed, after a syllabic translation, that she had been talking about J-Lo. 日本語-fail.
Actually, Jero, the pseudonym for Jerome White, of Pittsburg, PA, is a black American kid, now five years out of college, who sings enka. Yes, 演歌, the twentieth century Japanese music genre. But not regular enka, oh no. Enka, remixed with hiphop.
Why is this cool? Well, let me quote from Wikipedia for a terse explanation on what enka is: “Modern enka (演歌 — from 演 en performance, entertainment, and 歌 ka song) came into being in the postwar years of the Shōwa period. It was the first style to synthesize the Japanese pentatonic scale with Western harmonies. Enka lyrics, as in Portuguese Fado, usually are about the themes of love and loss, loneliness, enduring hardships, and persevering in the face of difficulties, even suicide or death. Enka suggests a more traditional, idealized, or romanticized aspect of Japanese culture and attitudes, comparable to American country and western music.” Essentially, enka is already a blend of multiple genres of remix: Performance and song. Modern/postwar and traditional. Japanese scale and Western harmony. Nippon country culture and American country music. I find the last one the most unusual, because the country melodies sound particularly corny.
Who’d have thought that you could remix this music any more? Well, apparently Jero, and I now brand him as officially badass.
The above video is a profile of Jero and how he got into enka as a child. Just the fact that he learned from his grandmother makes him awesome. And traditional. Traditionally awesome. The Japanese are raving about this guy, too. One interviewee says, “He sings enka, but he looks like a hiphop guy.” This is kind of important, since in Japan physical looks do carry some social weight. I’m sure that a lot of press he receives revolves solely around the fact that he’s an African American who can speak fluent Japanese. But with hiphop rising in popularity, the authenticity of his image in a society foreign to something so culturally American compels Japanese viewers, especially younger ones, to pay more attention.
Here’s another video profile, this time from Reuteurs. The phrase I pulled from the audio is “bridging the generation gap.” Of course, Reuters is directly referencing the multipleissues that the older generation in Japan has had with the younger demographic over the years. However, the phrase also suggests the remix culture that seems to be ever more associated with the Millennial generation. The fact that remix is acting as a bridging agent is beneficial for distinctly traditional societies ordinarily hostile to change. The title of the video also highlights an unexpected element in the enka-hiphop relationship: the “blues” allusion. Blues, in American society, refers to a specific genre of the jazz movement. Plugging blues into YouTube’s search bar yields a B.B. King video heavy on the improvisational nature of American jazz.
Let’s take a quick look at the jam session. First, the audience’s cheers beat down the guitar in the first few seconds of the video; important, because jazz is “social music”, according to Miles Davis. Though, although the audience participates, the spotlight remains affixed to King and his guitar. Second, watch King’s face. Emotional. A bit self-aware. Pretty funny too. The musical performance becomes theatrical in its presentation. Third, if you listen closely, you’ll notice that he reuses melody patterns to remix on the third or fourth repetition — a common and yet necessary component of jazz. Blues, then, is communal, dramatic, and blended.
Above is a generic enka song that I found, sung by Itsuki Hiroshi. Compared with B.B. King’s video, Itsuki’s song shares a number of ingredients though the music remains different. The singer of enka appears to depict him/herself more emotionally even than the blues’ singer. Antithetically, enka seems to focus more on the individual performer than the communal experience, though this reflects the nature of personal storytelling present in common American country music. The spotlight here also stays with the performer. Enka might even be associated with the theatrical monologue: one performer, alone, telling the story from his/her perspective. This again applies to blues, without or with a vocalist such as Bessie Smith. The remixed measures in the enka melodies are subtle, yet the meld between traditional, archaic instrumentation (the koto on the right side of the camera view at the start of the clip) and sung/played notes stands out easily.
This is the final Jero-related video that I’ll reference, but I wanted to throw up a sample of one of his music videos to analyze its aesthetic qualities. The clash between antiquated instrument (shamisen) and modern hiphop moves (yet these are also mashed together with fluid movements which I would refer to as strangely relevant to Japanese seasonal culture and, here in the video clip, the lyrics). Jero’s vocals I find utterly eerie, both in their texture and the fact that they’re too indistinguishable from an ordinary enka singer’s tonality. The video itself should even be viewed as a new style of remix. American hiphop music videos focus on the performer and assistant dancers, yet Jero’s video incorporates the addition of the acoustic instruments, borrowed from pre-hiphop visual styles. I like the more modern instrumentation of this video, because Jero strives for similar sounds those he updates to electric guitar and synth keyboard.
Jero’s remix of the hiphop and enka genres gives birth to nothing seen like this before in Japan, or around the world using these styles. I mentioned before the term secondary cross culturalization which, applied to Jero, relates to the adoption in Japan of American hiphop and Jero’s subsequent return to traditional enka. Basically, as hiphop was remixed in Japan stylistically and culturally, Jero re-remixed the hiphop genre and culture through enka’s respective genre and culture. I hope that people will look at Jero’s work with a critical eye, because it’s interesting to discover what camouflaged nuances you can discover by looking at your own culture through a different variety of window.